1. BuzzFeed.at
  2. Buzz

13 steirische Dialektwörter, bei denen Fragezeichen über meinem Kopf erscheinen

Erstellt:

Von: Christian Kisler

Kommentare

Weinerlicher Mann, dazu das Wort „Bleapapm“.
Im steirischen Dialekt gibt es ganz wunderbare Wörter. © McPHOTO/Imago/BuzzFeed Austria

Die Steiermark ist schön und wird nicht umsonst das grüne Herz Österreichs genannt. Nur leider versteht man den Dialekt überhaupt nicht. Hier gibt es Hilfe.

In der Steiermark gibt es Kernöl, den Grazer Uhrturm, das Narzissenfest - und den steirischen Dialekt. Den verstehst du nur, wenn du hier aufgewachsen bist. Zugegeben, das ist nichts im Vergleich zum Vorarlberger Dialekt, der von allen österreichischen Dialekten der schrägste ist. Eine kleine Übersetzungshilfe in Sachen Steirisch tut trotzdem Not.

1. Lebertschetn

Übersetzung: Leberkässemmel

via GIPHY

2. Schanti

Übersetzung: Polizei

via GIPHY

3. Bouschadln

Übersetzung: Fisolen, grüne Bohnen

via GIPHY

4. Loatagoam

Übersetzung: Weberknecht

via GIPHY

5. Alkota

Übersetzung: Eule

via GIPHY

6. Fatn

Übersetzung: Im vorigen Jahr, letztes Jahr

via GIPHY

7. Bleapapm

Übersetzung: Person, die oft weint, weinerliche Person

via GIPHY

8. Ohoabln

Übersetzung: jemanden liebevoll umarmen

via GIPHY

9. Lousa

Übersetzung: Ohren

via GIPHY

10. Schiangangerl

Übersetzung: Person, die jemanden ankreidet, Petze

via GIPHY

11. Gigaritzpotschn

Übersetzung: ein abgeschiedener Ort

via GIPHY

12. Emba

Übersetzung: Kübel, Eimer

via GIPHY

13. Datreappazt

Übersetzung: sprachlos

via GIPHY

Es gibt natürlich auch andere schöne Dialekte, etwa diese 13 Dialektwörter aus Oberösterreich, bei denen ich nur Bahnhof verstehe.

Auch interessant

Kommentare